Văn bản bộ ngành

Reply:

According to Article 13 of Circular No. 12/2015 / TT-BTC dated January 30, 2015 of the Ministry of Finance, the rights and responsibilities of customs clearance agents are stipulated as follows:

1. Managing and using agent codes for customs procedures to conduct declaration and procedures at customs offices within the scope authorized by goods owners; Responsible for the introduction and proposal of the General Department of Customs to grant customs agent staff codes for those who meet the prescribed conditions.

2. To request goods owners to fully and accurately supply documents and information necessary for customs clearance of export or import goods lots and to fulfill financial obligations under agency contracts.

3. Requesting customs authorities to guide customs procedures, tax procedures for export and import goods and techniques in connecting networks with customs authorities and providing new regulations of laws on customs and attending training courses on customs law.

4. Responsible for the contents declared on customs declarations on the basis of documents and documents related to export and import goods supplied by goods owners and strictly complying with the scope of authorization according to regulations. co-agent.

5. To notify the General Department of Customs to withdraw the customs agent staff code for cases specified in Clause 1, Article 10 of this Circular and distributed by customs clearance agents. or if the customs clearance agent is dissolved, bankrupt or terminated.

6. Provide full and timely information and documents related to goods owners or consignments named by customs clearance agents under the customs offices' requests.

7. Responsible for implementing tax examination and inspection decisions of customs offices.

8. In case the customs clearance agent acts on behalf of the goods owner being a foreign trader not present in Vietnam to perform the export or import business right, the customs clearance agency shall have to bear real responsibility. show the rights and obligations of goods owners in accordance with the law on customs, tax laws and other relevant laws.

9. Customs clearance agents shall:

a) Periodically on the 5th day of the first quarter of the following quarter, report on the operation status of customs clearance agents according to form No. 10 issued with this Circular and send it to the provincial / municipal Customs Department or necessary information. other services for customs management activities when requested by customs offices in writing.

b) To report and request the General Department of Customs to withdraw the customs agent staff code for cases specified in Clause 1, Article 10 of this Circular within 5 days from the date incurred.

Bài viết khác
Xuất Nhập Khẩu Tại Chỗ: Quy Trình, Lợi Ích & Quy Định Doanh Nghiệp Cần Biết 06/11/2024 14:11 Tìm hiểu về xuất nhập khẩu tại chỗ, quy trình thực hiện, các lợi ích cho doanh nghiệp, và quy định pháp lý quan trọng cùng Logistics H-A! Chi tiết
Mở lại 3 điểm thu phí cảng biển tại Hải Phòng từ hôm nay 04/04/2020 10:48 3 điểm thu phí cảng biển (trực tiếp) được TP Hải Phòng tạm thời mở lại tại quận Ngô Quyền và quận Hải An từ hôm nay, 4/4. Chi tiết
​ I have a problem about national security goods that are subject to import tax...? 08/07/2019 13:29  I have a problem about national security goods that are subject to import tax, customs clearance, import tax, then declare C code, do not pay immediately, now I have to apply for tax exemption to the General Department or how? Chi tiết
Thủ tục nhập khẩu máy cày tay cũ nhập khẩu từ nhật bản, có mã lực nhỏ hơn 50 sức ngựa thực hiện như thế nào? 16/05/2019 15:07

Thủ tục nhập khẩu máy cày tay cũ nhập khẩu từ nhật bản, có mã lực nhỏ hơn 50 sức ngựa thực hiện như thế nào?

 
Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87