Regulations on goods in transit through the ASEAN Customs Transit System

Trả lời:

Ngày 19/5/2015 Cục Xuất nhập khẩu - Bộ Công thương có công văn hướng dẫn về nhập khẩu xe gắn máy phân khối lớn không nhằm mục đích thương mại:“Theo quy định của Thông tư số 06/2007/TT-BTM ngày 30/5/2007 của Bộ Thương mại hướng dẫn việc nhập khẩu xe gắn máy phân khối lớn 175 cm3 trở lên, giấy phép nhập khẩu tự dộng chỉ áp dụng đối với trường hợp nhập khẩu nhằm mục đích thương mại; các trường hợp nhập khẩu không nhằm mục đích thương mại không thuộc phạm vi điều chỉnh của Thông tư này, thủ tục nhập khẩu theo hướng dẫn của cơ quan Hải quan”.

 Như vậy; trường hợp quý Ông Bà được người thân bên Úc tặng 01 xe mô tô phân khối lớn Honda RC213V-S được trang bị động cơ 4 xi-lanh, dung tích 1.000 cc, thì không phải xin giấy phép nhập khẩu tự động của Bộ Công thương.

Bài viết khác
Express Customs guide sticky rice export 23/04/2020 13:47
The General Department of Customs has just sent a high-speed document to the Vietnam Chamber of Commerce and Industry; Vietnam Food Association; rice exporters; Customs Departments of provinces and cities to guide procedures for registering sticky rice export declarations in April.
Chi tiết
No need to submit paper copies with documents issued through the National Single Window 16/04/2020 15:25 This is a remarkable content that has just been instructed by the General Department of Customs to guide the local customs departments to implement the new procedures of the Ministry of Agriculture and Rural Development (MARD) on the National Single Window (NSW). .
 
Chi tiết
Tax policy for export goods 10/03/2020 09:02 In order to solve problems for enterprises in the process of export production, the General Department of Customs has actively answered problems related to tax policies for imported goods for export production on the basis of problems raised by enterprises. .
 
Chi tiết
Officially added a pair of bilateral border gates of Chi Ma - Ai Diem 13/09/2018 10:19 On the afternoon of September 10th, the People's Committee of Lang Son Province (Vietnam) and the People's Government of the Zhuang Autonomous Region, Guangxi Province (China) held a ceremony to announce the official opening of the bilateral border gate of Chi Ma (Loc district). Binh, Lang Son) and Ai Diem (in Ninh Minh and Quang Tay districts). Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 2, Phường An Khánh, TP. Thủ Đức, TP.HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87