Ministry of Industry

 The General Department of Customs has just sent a document to the border customs departments with Laos to guide procedures for transport means of entry and exit through the Vietnam-Laos land border gate to be overdue in the epidemic period.
Pursuant to Clause 2, Article 7 of the Protocol on Implementation of the Agreement, creating favorable conditions for road motor vehicles to cross the Vietnam-Laos border; Pursuant to Clause 4, Article 11 of the Law on Penalties for administrative violations, administrative sanctions shall not be imposed on administrative violations due to force majeure events.
In Clause 1, Article 4 of Circular 88/2014 / TT-BGTVT dated December 31, 2014 of the Ministry of Transport, the means of transport are temporarily imported for re-export for circulation in the territory of the Contracting Party. more than 30 days from the date of entry and may be extended once for a maximum period of not more than 10 days in case of force majeure or for objective and legitimate reasons.
The General Department of Customs said that the implementation of the regulations on concentrated isolation of the Government of Vietnam and the Lao Government to strengthen measures to prevent and control Covid-19 is not a measure to restrict or suspend import. entry into Vietnam for Vietnamese citizens or entry into Laos for Lao nationals.
In case the driver of a vehicle is subject to concentrated isolation according to medical regulations, the isolation time of the driver is a legitimate and objective reason, force majeure and in the case of extension. and not sanctioning administrative violations according to the provisions of law.
According to: Haiquanonline
Bài viết khác
THÔNG TƯ 71/2015/TT-BGTVT 21/04/2020 16:21 THÔNG TƯ 71/2015/TT-BGTVT QUY CHUẨN KỸ THUẬT QUỐC GIA VỀ KIỂM TRA SẢN PHẨM CÔNG NGHIỆP DÙNG CHO TÀU BIỂN VÀ QUY CHUẨN KỸ THUẬT QUỐC GIA VỀ ĐÁNH GIÁ NĂNG LỰC CƠ SỞ CHẾ TẠO VÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ TÀU BIỂN DO BỘ TRƯỞNG BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI BAN HÀNH Chi tiết
Da Nang Customs: Resolving procedures as prescribed, no additional documents required 11/03/2020 10:10 Da Nang Customs continues to implement reforms and modernizations to promote trade facilitation, control compliance, ensure budget revenue, and shorten the time for customs clearance of goods. Chi tiết
Tôi có tài sản là xe ô-tô trong quá trình làm việc tại nước ngoài, hiện nay tôi hồi hương về Việt Nam đã có hộ khẩu thường trú tại Quận 3 TP Hồ Chí Minh....... 16/05/2019 14:26

Tôi có tài sản là xe ô-tô trong quá trình làm việc tại nước ngoài, hiện nay tôi hồi hương về Việt Nam đã có hộ khẩu thường trú tại Quận 3 TP Hồ Chí Minh, do điều kiện bận phải điều hành công ty tôi không đến được cơ quan hải quan để làm thủ tục cấp giấy phép và thủ tục hải quan để nhập xe tôi có thể ủy quyền cho người khác được không?

 
Chi tiết
Doanh nghiệp thông báo cơ sở gia công, sản xuất trong trường hợp nào? 16/05/2019 13:47

Doanh nghiệp thông báo cơ sở gia công, sản xuất trong trường hợp nào?

 
Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 19, Phường An Khánh, TP. HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87