→ 
 › 

The General Department of Customs strengthens the management of temporary import for re-export activities

The General Department of Customs has issued documents to direct the provincial and municipal customs departments to strengthen the management of goods temporarily imported for re-export, ensuring that temporary import for re-export goods are inspected and closely monitored from when temporarily imported until the time of re-exporting according to regulations.

Professional activities at Cao Bang Customs Department - Photo: Binh
Specifically, the Customs Departments of the provinces and cities instruct the branches to strictly implement the inspection and supervision of goods temporarily imported for re-export in accordance with the provisions of Decree 08/2015 / ND-CP, Decree 59/2018 / ND-CP, Circular 38/2015 / TT-BTC, Circular 39/2018 / TT-BTC and guiding documents of the General Department of Customs since goods temporarily imported into Vietnam until re-exporting out of the Vietnamese territory and in the process of transporting goods from the place of storing temporarily imported goods to re-export border gates, ensuring the customs management of temporary import for re-export activities; promptly detect and handle violations.
Goods temporarily imported for re-export through auxiliary border gates, trails and border-opening ways in border areas comply with Decree 112/2014 / ND-CP, Decree 14/2018 / ND-CP, Decree 69/2018 / ND-CP of the Government. Accordingly, goods temporarily imported for re-export are temporarily imported and re-exported through international border gates and main border gates. The re-export of goods through auxiliary border-gates and border-gates shall be carried out only at border gates and border gates in border-gate economic zones and auxiliary border-gates outside border-gate economic zones which are fully available. specialized control agencies according to regulations and technical facilities to ensure state management and auxiliary border gates and border gates must be announced by the provincial People's Committee to be eligible for re-export of goods.
The General Department of Customs notes and only performs the gathering and inspection of goods loading at the border at the locations established or recognized by the General Department of Customs; manage and supervise goods brought in and place in accordance with provisions in Circular 38/2015 / TT-BTC, Circular 39/2018 / TT-BTC of the Ministry of Finance and guiding documents of the Ministry of Finance Mainly, the General Department of Customs ensures that temporarily imported and re-exported goods are closely inspected and supervised from temporary import to re-export according to regulations, not allowed to be smuggled into the inland.
Customs units strengthen coordination and exchange of information with police forces, Border Guards, Sea Police on supervision and management of goods temporarily imported, re-exported and guaranteed temporary shipments. The import must be re-exported and not smuggled into the inland.
According to baohaiquan.vn
Bài viết khác
Regulations on goods in transit through the ASEAN Customs Transit System 11/04/2020 08:41 The Government has just issued Decree 46/2020 / ND-CP stipulating customs procedures, customs inspection and supervision of goods in transit through the ASEAN Customs Transit System to implement Protocol 7 about the Customs transit system.
 
Chi tiết
After April 15, Vietcombank Hai Phong Branch did not charge a port fee in cash 09/04/2020 16:54  Vietcombank Hai Phong Branch has issued a notice from tomorrow (April 10), this bank will collect seaport fee via Internet Banking.
 
Chi tiết
NATIONAL CELEBRATION HOLIDAY NOTICE 2/9 31/08/2019 10:06 On National Day, September 2, Logistics Company H-A will take a public holiday on Monday, September 2, 2019 and start working normally on Tuesday, September 3, 2019.”” Chi tiết
Tax policy for temporarily imported goods for re-export to implement ODA loan projects 17/06/2019 10:13 Construction machinery, bulldozers, ships ... of Japanese contractors temporarily imported for re-export to implement ODA projects in Vietnam are not subject to import tax exemption, so they must pay import tax when temporarily importing, when re-exporting, the import tax refund is equivalent to the remaining use value of the goods when re-exported. Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 2, Phường An Khánh, TP. Thủ Đức, TP.HCM
(028) 22335566
          
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 093 123 9090
     
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
093 123 9090