→ 
 › 

Import and export reached more than 300 billion USD, trade surplus increased by nearly 3 billion USD

Trả lời:

Theo Nghị định 187/2013/NĐ-CP ngày 20/11/2013 của Chính phủ tại khoản 1a, Điều 9 quy định: Ô tô các loại đã qua sử dụng chỉ được nhập khẩu nếu bảo đảm đủ điều kiện loại đã qua sử dụng không quá 5 năm tính từ năm sản xuất đến năm nhập khẩu.

  Ô tô đã qua sử dụng được đăng ký thời gian tối thiểu là 6 tháng và được chạy quãng đường tối thiểu là 10.000km tính đến thời điểm ô tô về đến cảng Việt Nam và phải kiểm tra chất lượng nhà nước theo quy định.

  Thủ tục nhập khẩu theo quy định tại Điều 16, 18 Thông tư 38/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính; Công ty còn phải nộp giấy chứng nhận đăng ký, giấy chứng nhận lưu hành, giấy hủy giấy chứng nhận đăng ký hoặc giấy hủy giấy chứng nhận lưu hành do cơ quan có thẩm quyền của nước nơi ô tô được đăng ký lưu hành cấp.

  Trị giá và căn cứ tính thuế: Ô tô đã qua sử dụng khi nhập khẩu phải nộp thuế theo quy định của Luật thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu; Luật thuế tiêu thụ đặc biệt; Luật thuế giá trị gia tăng; Luật Hải quan và Điều 20 Nghị định 08/2015/NĐ-CP ngày 21/01/2015 của Chính phủ, Thông tư số 39/2015/TT-BTC ngày 25/3/2015 của Bộ Tài chính.

Bài viết khác
LOGISTICS H-A RECRUITMENT - IMPORT AND EXPORT OPERATION STAFF 18/10/2021 13:44 LOGISTICS H-A RECRUITMENT - IMPORT AND EXPORT OPERATION STAFF
Position: Operation staff
Chi tiết
Instructions for recording the actual inspection results of declarations have many items 13/05/2020 08:38 The General Department of Customs has just guided the provincial and municipal Customs Departments in how to record the actual inspection results of goods on the export and import customs declaration with many goods subject to actual inspection of goods. Chi tiết
Consolidate two circulars on customs clearance agents 12/07/2019 10:19 The Ministry of Finance has issued the Document No. 35 / VBHN-BTC to merge two Circulars 12/2015 / TT-BTC and Circular 22/2019 / TT-BTC on procedures for granting customs declaration certificates; grant and withdraw codes of customs clearance agents; order and procedures for recognition and operation of customs clearance agents. Chi tiết
Directive 21 / CT-TTg 24/07/2018 08:22

Directive 21 / CT-TTg on promoting the implementation of solutions to reduce logistics costs, effectively connect the transport infrastructure system.

Chi tiết
Phòng 01, Tầng trệt, Tòa Nhà Flora, Số 59 Đường 19, Khu Phố 2, Phường An Khánh, TP. Thủ Đức, TP.HCM
 
 0988 6666 87        
 info@logisticsh-a.com                        Hotline: 
 
      
(028) 22335566
 
Hotline
Quý khách có nhu cầu vui lòng liên hệ
0988 6666 87